Complete Jewish Bible (Sacred Name Version) | CJB-SN | Therefore, as many of us as are mature, let us keep paying attention to this; and if you are differently minded about anything, Elohim will also reveal this to you. |
---|
New International Version (Sacred Name) | NIV-SR | All of us who are mature should take such a view of things. And if on some point you think differently, that too Elohim will make clear to you. |
---|
New International Readers Version (Sacred Name) | NIRV-SN | All of us who are grown up in the faith should see things that way. Maybe you think differently about something. But Elohim will make it clear to you. |
---|
New Living Translation (Sacred Name Version) | NLT-SN | I hope all of you who are mature Christians will agree on these things. If you disagree on some point, I believe Elohim will make it plain to you. |
---|
New Revised Standard (Sacred Name Edition) | NRSV-SN | Let those of us then who are mature be of the same mind; and if you think differently about anything, this too Elohim will reveal to you. |
---|
The Message (Sacred Name Version) | MSG-SN | So let's keep focused on that goal, those of us who want everything Elohim has for us. If any of you have something else in mind, something less than total commitment, Elohim will clear your blurred vision--you'll see it yet! |
---|
Good News Translation (Sacred Name) | GNT-SN | All of us who are spiritually mature should have this same attitude. But if some of you have a different attitude, Elohim will make this clear to you. |
---|
New American Standard (Sacred Name Bible) | NASB-SN | Let us therefore, as many as are perfect, have this attitude; and if in anything you have a different attitude, Elohim will reveal that also to you; |
---|
King James Version (unedited) | KJV | Let us therefore, as many as be perfect, be thus minded: and if in any thing ye be otherwise minded, God shall reveal even this unto you. |
---|